以后地位:论文发表网 > 论文宝库 > 外语文学类 > 外语翻译 > 正文

中国—东盟视角下广西外语翻译人才网网造就研究

来源:UC论文发表网2019-05-26 08:27

摘要:

  摘要:现阶段广西外语翻译人才网的数目和品格还达不到市场睁开的必要,在翻译人才网造就上仍然存在较多成就。为了提高广西外语翻译人才网品格,更好地效劳于中国—东盟从容商业区睁开,应建立正当的外语翻译人才网造就目...

  摘要:现阶段广西外语翻译人才网网的数目和品格还达不到市场睁开的必要,在翻译人才网网造就上仍然存在较多成就。为了提高广西外语翻译人才网网品格,更好地效劳于中国—东盟从容商业区睁开,应树立正当的外语翻译人才网网造就偏向,完善外语翻译教材的编写,改良外语翻译课程的设置,改革外语翻译课程教学情势,增强外语翻译师资步队打造。同时,广西高校应增强与相干企业和东盟高校的联系、积极介入到中国—东盟展览会翻译中,广西政府和相干部分应加大对外语翻译人才网网造就的支撑力度。


  关键词:中国—东盟从容商业区;广西;翻译人才网;造就;


  作者简介:黄丽鋆(1982-),女,广东南海人,硕士,北京航空航天大学北海学院讲师。;


 >2019年05月26日,中国—东盟从容商业区如期建成,而中国—东盟展览会的永久会址又落户广东北宁,这使得广西由一个相对封闭、边远的省区改变成为一个国际经济地区合作的重要关键[1]。中国—东盟商业合作的赓续深入和睁开,对广西外语翻译人才网提出了更高的请求。《广西壮族自治区中长期人才网睁开计划纲要(2010-2020年)》指出,为顺应中国—东盟从容商业区睁开的必要,广西重点需要面向东盟的内向型社会科学专家,亟须吸引和造就一批高层次翻译人才网,造就一批认识国际规矩、具有跨文化相同能力的高层次内向型人才网,还需续办好面向东盟的非通用语种专门人才网造就基地[2]。然而,现阶段广西外语翻译人才网造就方面仍然存在较多成就。如何造就出高品德的外语翻译人才网,是目前广西亟待解决的重要成就。


  一、广西外语翻译人才网造就现状


  (一)过量看重英语翻译人才网网造就,小语种翻译人才网网缺乏


  现阶段,中国—东盟从容商业区和广东南部湾经荚勖区睁开必要大批的东南亚小语种翻译人才网,然而广西高校的外语教学重点还放在英语上,过量看重英语翻译人才网造就,忽略了市场睁开的必要。从广西各高校本科、硕士、博士的外语专业招生环境来看,虽然广西民族大学、广西大学、广西外国语学院、广西师范大学漓江学院等高校发现了这一市场必要,设置了越南语和泰语等专业,但印尼语专业只要广西民族大学和广西师范大学两所高校有触及,而老挝语、柬埔寨语、缅甸语、马来语专业门生则只要广西民族大学一所高校招收,由此可见,广西小语种人才网造就和输入数目有限,远远称心不了中国与东盟经贸睁开的必要,无法为广西地区经济睁开供给充足的人才网资源包管。


  (二)高层次翻译人才网网造就滞后


  广西高校在硕士、博士层面的高层次翻译人才网造就上,数目显著不敷。在广西各大重要开设外语专业的高校,只要广西大学、广西师范大学、广西民族大学、桂林电子科技大学、广西科技大学等5所大学招收翻译硕士,此,大部分都是英语偏向的翻译硕士,只要广西民族大学招收东南亚语的翻译硕士,而博士在全体广西更只要广西民族大学的外语语言文学专业招生。同时,因为广西高校东盟列国小语种相干专业设置起步晚,程度不高,其高层次翻译人才网的造就更是显著滞后。再加上广西高校的外语硕士、博士有相当一部分毕业后不乐意留在广西,而是到北京、上海、广州、深圳等发达都邑工作,从而构成为了高层次翻译人才网的流失。


  (三)外语翻译人才网的知识面过窄,复合型外语翻译人才网缺乏


  广西外语翻译人才网网的品德全体程度不高。在实践中可以或许或许发现,广西外语专业毕业生尽管可以或许或许较好地应用外语停止日常交换,多数毕业生的语言功底优越,但是其无关经贸、司法、旅游、文化、物流、营销等的知识非常匮乏,难以应对中国—东盟从容商业区多元化交换的睁开趋向,不相符新时代复合型外语翻译人才网网的模范。而且因为地方高校气力薄弱和门生缺乏锻炼和综合知识教学缺乏等因素,广西目前并未能造就出大批知识面广、理念先辈、有踏实的专业知识和实践能力的高本质复合型外语翻译人才网网。


  (四)翻译教材内容陈旧,缺乏地教厣用性不强


  目前,广西应用的翻译教材多数还是传统的国内统编教材,教材内容缺乏针对性和适用性,没有充足考虑到地方市场睁开的人才网必要,而且没有结合中国—东盟睁开和广西外乡地区特色,而且内容陈旧,大多数教材编写于上世纪八九十年月,与以后社会脱节,反映不了时代的请求[3]。而教材是教学内容的重要载体,对付提高教学效果至关重要,所以广西翻译人才网造就的品格遭到翻译教材内容局限性的影响很大,使得某种程度上广西高校外语毕业生不能很好地顺应中国与东盟经贸的睁开对外语翻译的必要。


  (五)翻译课程设置不科学,实践基础课程较多,实践课程不敷


  广西高校外语教学课程设置多因此英语为主,而且课程设置多是践基础教育,对外语的交换、合作和践功效教育看重程度不够,导致外语毕业生社会顺应能力差,外语应用程度低的环境时有发生。尽管广西各高校增强了对外语教学品格的晋升,但是在课程设置上仍然不够科学,效果不显著。颠末过程对广西各高校的走访调查,可以或许发现广西外语翻译教学课程过于偏重践基础知识学习,专导寄芎褪践课程开设不敷,在翻译教学中,教师往往只看重教学践的传授,忽略教学践对提高门生动手能力的感化[4]。


  (六)翻译教学仍以教师讲解为主,教学办法陈旧


  以后,广西各高校外语翻译教学办法大部分停留在以教师为中央,教师讲,门生听,教学效果不抱负,没有充足发挥门生学习的积极性、主动性和创造性。教师过于侧重反复对比外语和汉语的词语、句子和篇章,停止中外文机械性的转换阅读懂得。同时,教师在教学中忽略了地特色,不能充足结合时代睁开的请求,不能实现教学办法的创新睁开,不能充足利用现代教学技术和设备,因此,对门生翻译程度的造就难免差强人意。


  (七)师资力量薄弱、授课程度有限,制约着广西翻译人才网网造就


  现阶段,广西高校外语教师数目和品格还称心不了外乡外语翻译人才网造就必要。颠末过程调查,可以或许或许发现广西高校很多外语教师在跨学科知识节制上有所欠缺,缺乏相应的外贸、国际法、经济、跨文化、旅游、物流、营销等知识和相干实践经验,难以胜任造就新时代复合型外语翻译人才网的教学工作。尽管广西一些高校也开设了相干科目教学,但是师资环境不相符双语教学或许全外语教学的模范和请求。总之,高本质复合型外语师资力量的不敷制约着广西复合型外语翻译人才网造就的必要。


  二、中国—东盟视角下的广西外语翻译人才网网造就计谋


  中国—东盟视角下的广西外语翻译人才网网造就可以或许或许颠末过程树立正当的造就偏向、完善教材编写、改良课程设置、改革教学情势、增强外语翻译师资步队打造等方面来做出改良和完善。


  (一)树立正当的外语翻译人才网网造就偏向


  1.以造就小语种翻译人才网为主,以造就英语翻译人才网为辅。以后,英语专业已经成为应届本科毕业生最不好找工作的专业之一,从我外洋语翻译人才网需要来看,英语翻译人才网的市场需要基本上饱和,而小语种翻译人才网需要却不停在赓续增长。分外是中国与东盟国度经贸合作赓续推动,急需更多的小语种翻译人才网。所以,广西翻译人才网造就的偏向首先便是要提高小语种翻译人才网的数目和品格。首先,广西教育部分可以或许颠末过程政策勉励与东盟列国的语种相似或许相近的广西外乡少数民族门生抉择小语种专业,因为广西外乡少数民族门生在毕业后更有可能留在广西工作,这不容易构成广西小语种翻译人才网的流失。其次,广西教育部分和各高校要在以往英语翻译人才网造就的基础上,增强小语种专业设置和夸大小语种相干考试科目,争取为中国与东盟商业合作睁开造就更多合格和优越的小语种翻译人才网。


  2.造就熟练控制英语+小语种、小语种+英语的专业翻译人才网。在中国—东盟睁开视角下,外语翻译人才网造就应进一步优化,造就熟练控制“英语+小语种”或“小语种+英语”等两门外语甚至是多门外语的专业翻译人才网。对付英语专业的门生,在实现英语教学偏向后,还要结合东盟商业睁开对小语种翻译人才网的必要,把东南亚小语种作为第二外语设置课程体系,造就门生熟练控制第二门外语,以提高其社会工作能力。另外,对付小语种专业的门生,可以或许将英语教学融入到小语种教学中,让门生学会解决外贸中小语种与英语双语结合的成就,所以,在课程设置上应给小语种专业开设基础英语和商务英语课程,造就新型的“小语种+英语”专业翻译人才网。广西大学行健文理学院英泰双语偏向的本科生就采取这种造就情势,广西应勉励更多的高校造就精晓两门或两门以上外语的翻译人才网。


  3.看重造就翻译人才网的旅游、经贸、商务、司法、物流、营销等方面的翻译技能。在造就外语翻译人才网的同时,还要对其停止相应的旅游、经贸、商务、司法、物流、营销等知识的培训,提高门生实际操纵能力,结合中国与东盟商业睁开的需要,有针对性地停止翻译技能训练。广西各高校应根据复合型外语翻译人才网造就特色,重点造就门生涉外商务、对外旅游、经济商业等相干外语的语言技能和较高的口译、笔译能力。广西各高校要在抓好门生外语基本知识和语言技能教学的基础上,优化门生外语翻译知识布局,促使其睁开为复合型外语翻译人才网。


  (二)完善外语翻译教材的编写


  1.教材编写应看重地区性。现阶段,受资金和教育人才网网限制,广西高校难以自力实现相符外乡特色的优越翻译教材的编写工作,各高校还在应用世界统编的翻译教材。这些教材没有充足触及广西地方外贸睁开的地区特征,分外是中国—东盟从容商业区和广东南部湾经荚勖区的相干内容。所以,广西地方政府和高校应加大资金和人才网网投入,构造国内外专家深入中国—东盟从容商业区和广东南部湾经荚勖区,对其地区睁开停止认真阐发和总结,按照广西产业睁开必要,采取联动合作办法,编写出相符广西实情的优越翻译教材,并停止履行。


  2.教材编写应看重时效性。在编写翻译教材,一定要确保获得第一手资料,要跟上广西地区社会和经济睁开的措施,防止教材内容出现滞后或许过时的环境,要让门生了解和节制最新的学习资料和市场睁开静态。因此,翻译教材的编写要看重其时效性,还必要定期对教材停止修改和弥补,从而包管翻译教材的与时俱进。


  3.教材编写应看重应用性。为了提高外语翻译门生的语言应用能力,在翻译教材编写上还要门生睁开的角度动身,选用一些案例新颖、难度适中、应用性强的内容。在构造编写教材中,可以或许或许考虑按照实践指点实践的编排情势停止分章设计,让门生在节制基本实践知识后,停止相应的训练,提高门生的外语翻译实践能力。同时,从造就复合型人才网网必要动身,教材内容还要实奔尤胗泄西地方睁开特色、地区特征和民族文化特色的内容,加入与东盟列国的政治、经济、文化、教育和社会风俗无关的内容,以便于门生在节制外语翻译技能的同时,提高其跨文化的语言实际应用能力,未来更好地顺应中国与东盟经贸睁开的必要。


  (三)改良外语翻译课程的设置


  1.专业课程与选修课程相结合。为了顺应中国—东盟从容商业区和广东南部湾经荚勖区睁开必要,为广西造就高本质外语翻译人才网网,广西各高校在设置课程时,可以或许在外语翻译专业课程的基础上,增设与中国—东盟从容商业区无关的国际商业、商务、旅游、司法、物流、营销和跨文化等双语或外语适用课程作为选修课,实现专业课与选修课的无机结合,帮助门生拓展知识面。


  2.拓展实践类的课程和运动。翻译课程的特出特色在于其应用性和适用性,其教学偏向是对门生翻译的动手实践、口头表达能力停止造就。所以,广西翻译课程要包含翻译技能、商贸知识和人文素养等内容,要充足利用中国—东盟从容商业区运动案例,引导门生在讲堂上停止模拟实践和交换运动,在课外给门生供给加入诸如国际会展、外事接待、涉外导游等各种实践运动的机遇[5],提高门生的翻译能力,为门生工作做好准备。


  3.加大翻译佳构课程的打造。广西一些高校把外语课程打造为佳构课程,如广西大学的英语口译、大学英语,广西师范大学的大学英语、综合英语,广西民族大学的越南语口语都被列为区级佳构课程,广西师范学院的翻译系列课程是院级佳构课程等,这些高校颠末过程打造这些佳构课程,动员了其余外语课程的打造。因为佳构课程的打造可以或许或许推动外语专业各门课程教学硬件、教学品格、教学研究和教学步队的赓续提高,所以,广西各高校要从本院校教学实际动身,综合考虑中国—东盟商业睁开现状,加大力度把小语种及翻译课程打造为院级、校级、区级佳构课程。


  (四)引进“工作坊”教学情势


  “工作坊”教学情势是以后教学效果较为显著的一种新型教学情势。外语翻译教学引进“工作坊”的教学情势,可以或许把门生的翻译实践和翻译实践有用结合起来,教师起到引领、指点和监督感化,翻译讲堂教学可以或许采取“分组合作—班级展现—教师讲评”这几个步骤,增强门生阐发和解决翻译中存在成就的能力,提高对翻译工作的认识。“工作坊”翻译教学情势具有凋谢性、机动性和交互性的特色,请求教师改变教学概念,成为教学的介入者和实践者,教师必需面对市场,控制一定量的市场翻译任务,有用地设计讲堂教学任务,造就门生的翻译程度和实际操纵能力。“工作坊”的翻译教学情势将门生从传统的翻译观束缚进去,不再仅仅存眷语言内的成就,更多地存眷语言外的因素,有利于提高门生的自立学习能力。“工作坊”的翻译教学情势能引发门生学习的主动性和积极性,颠末过程模拟真实的翻译场景,与职位、岗亭相交融,实现造就高本质翻译人才网网的偏向请求。所以,广西高校外语翻译课程教学应引进“工作坊”的教学情势。


  (五)增强外语翻译师资步队打造


  广西高校要想提高翻译教育品格,就必需增强自己翻译师资步队打造。首先,广西各高校要为本校外语教师供给“走出去”睁开、进修、培训、交换的机遇,每一年定期派一定数目标教师主干到国内外名校和名企进修、锻炼,使其节制先辈的教学办法,更新教学理念,完善知识布局,提高教学程度。例如,广西民族大学外国语学院专业教师中94%以上的教师到过语言对象国留学进修还西科技大学外国语学院不停以来勉励教师出国粹习深造,前后派出将近20名教师到美国、英国、加拿大、澳大利亚、南非、印度、尼泊尔、越南、泰国等地学习、进修或稽核。同时,广西各高校还要加大与国内外各高校的合作办学力度,与东盟列国高校、企业积极非蠛献,把更多国内外专家“引进来”,聘任外洋外语教师长期来校授课。如广西民族大学外国语学院每一年每个语种都聘任外籍教师1-2人,而广西大学行健文理学外国语学部采纳中外教师合作教学情势,各专业主干课程教学重要由专任外籍教师担当,由中国专任教师讲授适用型课程。在条件允许的环境下,广西各高校还应适度引进精晓旅游、经贸、商务、司法、营销、物流等专业的双语或外语教师,打造一支高端的翻译师资步队。


  (六)广西高校应增强与相干企业和东盟高校的联系,积极介入到中国—东盟展览会翻译中


  1.广西高校应增强与各相干企业的合作。高校的自己教育资源有限,必要相干企业的介入,能力造就出高本质复合型外语翻译人才网。因此,广西各高校应积极与我国和东盟各企业或许行业协会停止交换合作,晋升校企合作的深度和广度。一是结习学,共同制订造就计划,从我国和东盟各企业职位缺口动身,针对性造就商务会商、口笔译、旅游翻译等相干人才网。如桂林电子科技大学与中国—东盟展览会秘书处有着优越的合作相干,还与江苏昆山花桥企业及涉外企事业单位结合,探究“订单式”人才网造就情势,间接为用人单位造就行业急需的外语人才网。二是与各相干企业构建“产学研”基地,树立人才网开拓合作机制,打造一个全面的外语实训实践平台,把企业变成门生上课、实训、工作的重要场合。三是增强与各相干企业的联系,给门生供给优越的实习机遇,为外语翻译专业门生的工作提前做好准备,如广西大学行健文理学外国语学部在南宁、田东、扶绥、崇左等地的黉舍树立了校外教学实习基地,并在中国—东盟展览会秘书处、广西国旅等单位树立了语言实习、实践基地。


  2.广西高校应增强与东盟列国高校联系。广西各高校要加紧国际合作办学的脚步,分外是捉住在中国—东盟从容商业区和广东南部湾经荚勖区睁开机遇,增强与东盟列国高校的合作,以顺应地区经济合作开拓的必要。例如,据笔者了解,广西外国语学院与美国、加拿大、泰国、越南、柬埔寨等国30多所勖学签署了交换协定,已派送3000多名门生分离到越南、泰国、柬埔寨等国的高校接受承认学分的课程学习,还结合广西濒临东盟国际的地区优势,推出“国内学习+外洋实习”的跨国造就情势,如许其外语专得派涂梢曰蛐砘蛐在外洋获得很好的锻炼,提高语言实践能力,未来毕业后再回到国内工作就加倍得心应手。


  3.广西高校应积极介入到中国—东盟展览会的翻译中。作为中国—东盟展览会上重要工作的外语翻译,前展览会顺遂睁开、展现广西形象的重要一环。目前,中国—东盟展览会规模赓续扩大,所必要的翻译人才网网数目在赓续增长,广西各高校要捉住这个机遇,与中国—东盟展览会秘书处停止协商,为教师和门生供给展览会翻译工作的机遇,颠末过程介入中国—东盟展览会来坚固教师的业务程度,提高门生的实际翻译技能。例如,广西民族大学已经连续8届为中国—东盟展览会派出教师担当高级翻译和高级联络官,派出门生担当专业志愿者,为各种重要集会、商贸洽谈、峰会等供给翻译、联络、导游、陪同等方面的效劳。


  (七)广西政府和相干部分应加大对外语翻译人才网造就的支撑力度


  广西政府和相干部分应高度看重广西外语翻译人才网的造就,对其给予物质和精力上的大力支撑。比年来,广西在造就外语翻译人才网的项目高低了很大工夫,树立了“高级专业翻译培训班”,把广西外语翻译人才网送到国内外驰名口译培训高校与机构停止培训。而且,在地方政府和相干部分支撑下,广西民族大学成为“中国—东盟展览会外语非通用语种人才网造就基地”,设立了中央与地方政府步的“中国—东盟国度语言同声传译试验室”、“中国—东盟展览会东盟国度语言文化培训机构”,而且投入资金修建了“东南亚非通用语种翻译人才网造就基地”教学楼,装配了多媒体教学设备和试验室等。广西政府和相干部分的这些做法已经获得很大成效,但是离广西外语翻译人才网造就偏向另有一定距离,因此,广西政府和相干部分还应持续发挥对高校翻译人才网造就的搀扶、监管和指点感化,进一步加大对广西外语翻译人才网造就的支撑力度。


  三、结语


  中国—东盟从容商业区的建成,给广西带来了无穷商机,极大地拉动了广西经济睁开。广西作为我国面向东盟的前沿阵地和重要的交通关键,理应发挥其自己的地舆地位优势,构建科学的复合型外语翻译人才网造就情势,为衔接中国—东盟地区经济合作和文化交换供给翻译人才网资源包管。因此,广西各高校要担当其造就翻译人才网的重担,确定正确的外语翻译人才网造就偏向,编写相符外乡实际的翻译教材,改良翻译课程设置,创新翻译教学情势,增强翻译师资步队打造,增强与各相干企业合作,慎密与东盟列国高校联系,积极介入到中国—东盟展览会的翻译中来,为门生创造更多有用的锻炼机遇,提高门生的实践能力和工作竞争力,从而更好地效劳于中国—东盟从容商业区的经济打造。


中央期刊推荐


发表范例: 论文发表 论文投稿
标题: *
姓名: *
手机: * (填写数值)
Email:
QQ: * (填写数值)
文章:
请求:
友情链接:乐高教育信息网  机械制图基础知识网  舞会舞蹈知识网  北京儿童医院网  C9C炒股票网  中国美容网  中国工程建筑网  岳阳出版社新闻网  华人新闻信息网  环境保护资讯网